Keine exakte Übersetzung gefunden für تمويل بالاقتراض
Medizin
Wirtschaft
Übersetzen Englisch Arabisch تمويل بالاقتراض
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
fundable package {Med}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
borrowing (n.)mehr ...
-
loan (n.) , [pl. loans]mehr ...
-
advance (n.)mehr ...
-
borrowing {Wirt}الأقتراض {اقتصاد}mehr ...
-
baby bonds {Wirt}سُنَيْدَاتُ اقْتِرَاضٍ {اقتصاد}mehr ...
-
reptitive borrowing {Wirt}اقتراض تكراري {اقتصاد}mehr ...
-
amortization of a loan {Wirt}اِسْتِخْمَادُ اقْتِرَاضٍ {اقتصاد}mehr ...
-
bond {Wirt}سَنَدُ اقْتِرَاضٍ {اقتصاد}mehr ...
-
borrowing capacity {Wirt}قدرة الاقتراض {اقتصاد}mehr ...
-
borrowing facility {Wirt}تَسْهِيلَاتُ الِاقْتِرَاضِ {اقتصاد}mehr ...
-
laon application {Wirt}طلب اقتراض {اقتصاد}mehr ...
-
borrowing requirements {Wirt}متطلبات الاقتراض {اقتصاد}mehr ...
-
borrowing facility {Wirt}مَصَادِرُ الِاقْتِرَاضِ {اقتصاد}mehr ...
-
bearer bond {Wirt}سَنَدُ اقْتِرَاضٍ لِحَامِلِهِ {اقتصاد}mehr ...
-
bond market {Wirt}سُوقُ سَنَدَاتِ الِاقْتِرَاضِ {اقتصاد}mehr ...
-
annuity bonds {Wirt}سَنَدُ اقْتِرَاضٍ رَيْعِيٌّ {اقتصاد}mehr ...
-
capital loan {Wirt}اقتراض رأس المال {اقتصاد}mehr ...
-
aaa bonds {Wirt}سَنَدَاتُ اِقْتِرَاضٍ مَسُومَةٌ {اقتصاد}mehr ...
-
borrowing capacity {Wirt}القدرة على الاقتراض {اقتصاد}mehr ...
-
borrowing capacity {Wirt}قدرة على اقتراض {اقتصاد}mehr ...
-
borrowing capacity {Wirt}لقدرة على الاقتراض {اقتصاد}mehr ...
-
bond transfer {Wirt}إِحَالَةُ سَنَدِ اقْتِرَاضٍ {اقتصاد}mehr ...
-
called bonds {Wirt}سَنَدَاتُ اقْتِرَاضٍ لِلسَّدَادِ {اقتصاد}mehr ...
-
called bonds {Wirt}سَنَدَاتُ اقْتِرَاضٍ مُلْغَاةٌ {اقتصاد}mehr ...
-
bonds issue {Wirt}إِصْدَارُ سَنَدِ اقْتِرَاضٍ {اقتصاد}mehr ...
-
bondholder {Wirt}حَائِزُ سَنَدَاتِ اقْتِرَاضٍ {اقتصاد}mehr ...
-
bonded debt {Wirt}دَيْنُ سَنَدَاتِ اقْتِرَاضٍ {اقتصاد}mehr ...
Textbeispiele
-
a Including the costs for recommended additions and improvements, as discussed and described in paragraphs 45 to 50 above.رابعا - مصادر التمويل وخيارات التمويل والاقتراض التجاري
-
With foreign borrowing financing a yawning trade deficit,the US economy as a whole spent more than it earned, which bothcaused and hid structural problems.ومع تمويل الاقتراض الأجنبي للعجز التجاري الهائل، فقد أنفقالاقتصاد الأميركي ككل أكثر مما اكتسب، ولقد ساعد ذلك في خلق المشاكلالبنيوية وحجبها عن الأنظار.
-
This country runs on deficit spending.هذا البلد يعمل على تمويل .المصروفات العامّة بالإقتراض
-
Drafted the Staff Regulations and Rules of the Bank and Project Finance and Borrowing Instruments.• قام بصياغة النظامين الإداري والأساسي لموظفي المصرف وصكوك تمويل المشاريع والاقتراض.
-
Emphasizes the special importance of a timely, effective, comprehensive and durable solution to the debt problems of developing countries, since debt financing and relief can be an important source of capital for economic growth and development;تشدد على الأهمية البالغة لإيجاد حل فعال وشامل ودائم في الوقت المناسب لمشاكل ديون البلدان النامية، إذ من شأن التمويل بالاقتراض وتخفيف عبء الديون أن يوفرا مصدرا هاما لرؤوس الأموال اللازمة لتحقيق النمو الاقتصادي والتنمية؛
-
Emphasizes the special importance of a timely, effective, comprehensive and durable solution to the debt problems of developing countries, since debt financing and relief can contribute to economic growth and development;تشدد على الأهمية البالغة لإيجاد حل فعال وشامل ودائم في الوقت المناسب لمشاكل ديون البلدان النامية، لأن التمويل بالاقتراض وتخفيف عبء الديون بإمكانهما أن يساهما في تحقيق النمو الاقتصادي والتنمية؛
-
The committee expressed concern that each of the bidders was to be funded 100 per cent by debt.وأعربت اللجنة عن قلقها إزاء اعتماد كل من هذين المتقدمين في التمويل على الاقتراض بنسبة 100 في المائة.
-
First, the initial fiscal deficit may be too high to allow for further deficit spending.أولاً، قد يكون العجز المالي الأولي أكبر مما يسمح بمزيد من التمويل عن طريق الاقتراض.
-
The benefits of financing growth through external borrowing and FDI should be assessed more carefully.وينبغي التأني في تقييم مزايا تمويل النمو عبر الاقتراض الخارجي والاستثمار الأجنبي المباشر.
-
The merits of public finance and government borrowing should not be underestimated because of their lower costs and because they make it possible to maximize reinvestment in the service.وينبغي عدم الانتقاص من مزايا التمويل العام والاقتراض الحكومي لأنهما ينطويان على تكاليف أقل ولأنهما يتيحان إمكانية إعادة الاستثمار بأقصى قدر في الخدمات المقدمة.